|
PROCEDURES
FOR INTERNATIONAL NAVIGATION SHIPS ENTERING AND EXITING PORTS
OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
(
Promulgated by Decree No.175 of the State Council on March 21
, 1995)
Article
1 This set of procedures are formulated for the purpose of
strengthening the administration of the international navigation
ships entering and exiting the ports of the People's Republic
of China to facilitate their entry and improve the uses of the
ports.
Article
2 Upon the entry in or exit from ports of the People's Republic
of China international navigation ships (hereinafter referred
to as the ships) as well as their crew and the passengers , cargoes
and other goods they carry shall be inspected by organs stipulated
in Article 3 of this set of procedures according to this set of
procedures except stipulated by law of the State Council for other
ways of inspection.
Article
3 The inspection shall be carried out by Harbour Superintendent
Department of China (HSD) , China's Customs General Administration
(CGA) , Border Checking Departments (BCD) of Health Quarantine
Departments (HQD) of China and China's Quarantine Departments
of Animal and Plant (QDAP), which are referred to hereinafter
as the inspection organs.
Article
4 The inspection organs carry out their inspections according
to relevant laws and regulations and deal with the acts of violating
laws and administrative regulations.
HSD
is responsible for calling other inspection organs to participate
in associated meetings for the study of related problems arising
from the inspection of the ships upon their entry in and exit
from China's ports.
Article
5 When a ship enters and exits China's ports , its owner or
agent should go through formalities in line with relevant stipulations
of the procedures. The personnel of inspection organs shall not
go on board of the ship for inspections except in the cases stipulated
in the second clause of Article 10 and Article 11 of the procedures
or in other special cases.
In
going through all the formalities concerning the entry in or exit
from China's ports , owner or agent of the ship concerned should
accurately fill in the forms and provide related certificates
and data in line with the stipulations of the inspection organs.
Article
6 The owner or the agent of a ship should fill in an "Application
Form for International Navigation Ships Entering and Exiting Chinese
Ports" 7 days before the arrival of the ship to the port (before
exiting the previous port if the voyage takes less than 7 days)
, and report to the HSD of the arriving port for approval.
The
owner or the agent of a ship which is to enter the Yangtze River
should fill in an "Application Form for International Navigation
Ships Entering and Exiting Chinese Ports" 7 days before the ship
is expected to arrive at the Shanghai port (before exiting the
previous port if the voyage takes less than 7 days) , and report
to the HSD for approval.
Article
7 The owner or the agent of a ship should report the time
of arrival , the site of anchorage , and the plan for anchoring
and moving as well as related information about the crew and passengers
to the inspection organs concerned 24 hours before its arrival
at the port (before exiting the previous port if the voyage takes
less than 24 hours).
Article
8 The owner or the agent who has not gone through the formalities
of entering the port before the arrival of the ship should go
through the formalities at the inspection organs within 24 hours
after its arrival.
If
the anchoring time is less than 24 hours , the owner or the agent
may , with the agreement of the inspection organ , go through
the formalities of exiting the port while going through the formalities
of entering the port.
Article
9 If the formalities of entering the port have been gone through
by the owner or the agent of a ship the people concerned can move
and cargoes can be loaded on or out of the ship as soon as the
arrival of the ship to the port.
If
formalities of entering the port have not been gone through by
the owner or the agent of a ship upon its arrival of a port ,
all people must not move and cargoes and other goods must not
be loaded on and out of the ship after its arrival except the
inspection personnel and navigators ; if the previous entering
and exiting port of the ship is a Chinese port , people may leave
and go on board the ship and cargoes and other goods may be loaded
and unloaded after its arrival , but the owner or the agent should
immediately go through the formalities of entering the port.
Article
10 The HQDs carry out telecommunications quarantine. The owner
or the agent of a ship with a sanitation certificate may apply
to the HQDs for telecommunications quarantine.
HQDs
should carry out quarantine at the site of the anchorage if the
ships come from epidemic areas and ships carrying people who have
or are suspected to have contracted infectious diseases or bodies
of those who have died of non-accidental causes or of unclear
causes , or ships without sanitation certificate or with an expired
sanitation certificate only or the sanitation conditions not up
to the required standards.
Article
11 QDAPs may carry out the quarantine at the site of the anchorage
if the animal and plant products or other goods carried by the
ship come from animal and plant epidemic areas that need quarantine.
Article
12 The ship owner or the agent of a ship should go through
the necessary formalities of exiting at the inspection organs
within 4 hours before the ship exits the port (or at the time
of entering the port if the anchoring time is less than 4 hours).
The relevant inspection organs should notify this by signing the
"Ship Exiting Formalities Certificate"; and the owner or the agent
should go to the HQD to apply for an exiting license with the
certificate and other certificates and data as required by the
HQD.
Article
13 If any changes happen or the ship does not exit the port
after getting the license , the owner or the agent should report
to the HQD , which will discuss with other inspection organs to
decide whether it is necessary for the owner or the agent to go
through the exiting formalities again.
Article
14 For the ships that have a regular shipping route and fixed
crew and go one or more than one voyage , the owner or the agent
may apply in a written form to the HQD to go through the formalities
of regular entering and exiting China's ports. The HQD concerned
which handles the application will discuss with other inspection
organs to decide whether to approve it or not, and after their
approval, the HQD will issue a regular exiting license valid for
7 days.
Article
15 The inspection organs and their personnel must implement
the procedures impartially, scrupulously abide by their duties,
and carry out the inspections and handle the applications for
entering and exiting Chinese ports in time.
Article
16 The following related terms of the procedures can be defined
as:
(1)
International navigation ships are referred to the ships of foreign
origin which enter and exit China's ports and the ships of Chinese
origin which sail international navigation routes;
(2)
Ports are referred to the Chinese ports which have been approved
by the Chinese government for international navigation ships to
enter and exit; and
(3)The
ship owner is referred to the owner or the operator of the ship.
Article
17 This set of procedures will be effective as of the date
of its promulgation. "Regulation on Joint Inspection of Entering
and Exiting Ships" issued by the Ministry of Communications, the
Ministry of Foreign Trade, the Ministry of Public Security and
the Ministry of Public Health on October 24, 1961, will become
null at the same time.
|